• +86 773 2303067


El té y las costumbres populares

    Beber té, una costumbre popular desde hace mucho entre los chinos, está relacionada con su vida de mil maneras. No sólo refresca la mente, sino que le añade calidad poética a la vida.
    Wang Zengqi (1920-1997), un escritor chino contemporáneo, recordó una ve/, sus años de estudio en la Southwest Union University de Kunming y rememoraba una inscripción de la pared de una tetería cerca de la universidad:

    En los buenos tiempos de antaño, acompañé a mi padre a una casa de té.
    Ante su puerta jugué con conchas,  y en la entrada del callejón con arena.

    A Wang Zengqi le pareció que aquello era un verdadero poema. I' 1 autor describe el ritual de seguir al padre a una casa de té durante la infancia: jugando con conchas y con arena a la entrada del callejón ante la casa de té. ¡Qué tiempo tan feliz! Todo el poema expresa una dulce melancolía emotiva que rebosa sabor poético.

    Muchas costumbres populares chinas están relacionadas con el té, y entre ellas se encuentran las ceremonias nupciales. Cuando las plantas del té se quedan sin semillas, y no se pueden trasplantar, las nuevas semillas que se replantan simbolizan la devoción en el amor; por eso a la ceremonia de compromiso se le llama "ceremonia del té", y todavía es popular en algunos lugares.
    Muchas canciones de amor también están relacionadas con beber té. Según los registros de Lu You (1125-1210), un poeta de la dinastía Song, en algunos lugares los jóvenes solteros, muchachos y muchachas, se reunían para cantar: "Joven muchacha, hermosa como hojas de té ¿querrías salir conmigo para beber una taza de té?" La canción compara a una muchacha hermosa con las refrescantes hojas del té, al tiempo que el cantor expresa su amor por ella invitándola a beber té.

    Beber té, con ese toque de amor, puede convertirse en una experiencia muy romántica, a la que se le añade un componente estético intenso. En la colección de relatos titulada Colección de cuentos fantásticos de Liaozhai (Liao- zhai zhiyi), de Pu Songling (1640-1715), de la dinastía Qing (1616-1911), se recoge un relato sobre el amor entre Wang Gui'an y Yunniang: El joven Wang Gui'an visita la casa de Yunniang en un sueño, y la ve junto a un árbol de seda en plena floración, como describe la siguiente canción popular:

    Mi hogar está en el río Pantuo,
    Ven a beber una taza de té, corazón.
    Muros de tierra y tejados de paja, y ante ella un árbol de seda en plena floración.

    El árbol de seda y beber té simbolizan ambos el amor y el matrimonio. Las dos imágenes de esta romántica canción de amor hacen que suene incluso más vital y poética.

    Top